Forum: MemoQ support
Topic: MemoQ missing term base results
Poster: Laura Kingdon
Hi everyone,
Apologies if this has been asked before, and if so, feel free to point me to the appropriate thread. I couldn't find anything through by searching.
First of all, I use Trados Studio as my main CAT tool, and I only have one occasional client who insists on MemoQ, so I don't know it especially well.
The problem I'm having is that terms that I know are in the term base aren't appearing in the "Translation results" list to the right of the translations. So, for example, if I have a character named 헨리 in the translation and I enter this into the term base with the translation Henry, that entry doesn't appear the next time I come to a segment involving Henry. If I try to re-add Henry to the term base, it tells me there's a duplicate - the Henry I already added, of course. This happens regardless of whether or not the term was pre-existing when the term base was originally added to the project or whether I've added the term myself while working. I would estimate that only about 10% of the term base results are actually appearing in the results list. Since they do appear and since I can edit the term base, I know it's working; it's just not showing me everything it should for some reason.
Can anyone help? This client's projects involve a lot of terms like names that have to be kept consistent, so having to keep doing concordance searches instead of just seeing the information on my screen is wasting a lot of time.
Thanks!
Topic: MemoQ missing term base results
Poster: Laura Kingdon
Hi everyone,
Apologies if this has been asked before, and if so, feel free to point me to the appropriate thread. I couldn't find anything through by searching.
First of all, I use Trados Studio as my main CAT tool, and I only have one occasional client who insists on MemoQ, so I don't know it especially well.
The problem I'm having is that terms that I know are in the term base aren't appearing in the "Translation results" list to the right of the translations. So, for example, if I have a character named 헨리 in the translation and I enter this into the term base with the translation Henry, that entry doesn't appear the next time I come to a segment involving Henry. If I try to re-add Henry to the term base, it tells me there's a duplicate - the Henry I already added, of course. This happens regardless of whether or not the term was pre-existing when the term base was originally added to the project or whether I've added the term myself while working. I would estimate that only about 10% of the term base results are actually appearing in the results list. Since they do appear and since I can edit the term base, I know it's working; it's just not showing me everything it should for some reason.
Can anyone help? This client's projects involve a lot of terms like names that have to be kept consistent, so having to keep doing concordance searches instead of just seeing the information on my screen is wasting a lot of time.
Thanks!