Forum: MemoQ support
Topic: To what extent will a memoQ Translator Pro license help me to get a new customer base?
Poster: Kevin Fulton
Post title: Return on investment
A carpenter doesn't own only one hammer, one saw, one screwdriver.
I use three CAT tools because I got tired of "CAT hopping," that is exporting from one format working with a more familiar tool, then reimporting to the initial format for checking purposes. This involved a certain time expenditure (time = money). I finally decided to learn to use each tool more or less proficiently. If you have a client that provides sufficient work requiring MemoQ, then it makes sense to buy the program (requires yearly paid updates if you want to have the latest version) and become familiar with it. The time investment in learning the program is minimal compared to having to accept a license from the client, hoping that the server is functioning, or expecting/praying that packages intended for another program will open in Studio.
Agencies/other clients want translators who are easy to work with. It's in your best interest to be able to respond to their requirements with an adequate set of tools. Two of my largest clients have switched to MemoQ, and this may be part of a trend, so it may be wise to make the investment.
Topic: To what extent will a memoQ Translator Pro license help me to get a new customer base?
Poster: Kevin Fulton
Post title: Return on investment
A carpenter doesn't own only one hammer, one saw, one screwdriver.
I use three CAT tools because I got tired of "CAT hopping," that is exporting from one format working with a more familiar tool, then reimporting to the initial format for checking purposes. This involved a certain time expenditure (time = money). I finally decided to learn to use each tool more or less proficiently. If you have a client that provides sufficient work requiring MemoQ, then it makes sense to buy the program (requires yearly paid updates if you want to have the latest version) and become familiar with it. The time investment in learning the program is minimal compared to having to accept a license from the client, hoping that the server is functioning, or expecting/praying that packages intended for another program will open in Studio.
Agencies/other clients want translators who are easy to work with. It's in your best interest to be able to respond to their requirements with an adequate set of tools. Two of my largest clients have switched to MemoQ, and this may be part of a trend, so it may be wise to make the investment.