Forum: MemoQ support
Topic: Unclean Trados file without tags
Poster: Emily Scott
Post title: Bingo
[quote]Tell them to send you the original Word file separately, then you create a new, separate MemoQ project, add the Word file to it, and then re-translated it against the TM that you created while translating the SDLXLIFF file. It would require some extra work because you won't get 100% matches for all segments.
It may be that the agency doesn't have Trados either, since if they did, they could have generated the final file in its final format themselves using just the SDLXLIFF file that you sent them.
Or, perhaps they were hoping that you would proofread the final file in its final format, to check for broken formatting and layout, and deliver a final file that is print-ready. If this is what they expected, then ask them to convert the file on their side and send you the converted DOCX file so that you can do a final proofreader on it (for free) to check for layout and formatting issues.[/quote]
I think you've hit the nail on the head there!
I sent them what I thought was the Word file that they were looking for but they said that it had not converted (I now understand what they mean) and they sent me back the DOCX file that they had converted for me to proofread for any formatting issues.
You've really cleared this up for me :) I'll know what to do in future now and feel more confident about memoQ, thank you so much for all your help!
[Edited at 2020-11-02 10:53 GMT]
Topic: Unclean Trados file without tags
Poster: Emily Scott
Post title: Bingo
[quote]Tell them to send you the original Word file separately, then you create a new, separate MemoQ project, add the Word file to it, and then re-translated it against the TM that you created while translating the SDLXLIFF file. It would require some extra work because you won't get 100% matches for all segments.
It may be that the agency doesn't have Trados either, since if they did, they could have generated the final file in its final format themselves using just the SDLXLIFF file that you sent them.
Or, perhaps they were hoping that you would proofread the final file in its final format, to check for broken formatting and layout, and deliver a final file that is print-ready. If this is what they expected, then ask them to convert the file on their side and send you the converted DOCX file so that you can do a final proofreader on it (for free) to check for layout and formatting issues.[/quote]
I think you've hit the nail on the head there!
I sent them what I thought was the Word file that they were looking for but they said that it had not converted (I now understand what they mean) and they sent me back the DOCX file that they had converted for me to proofread for any formatting issues.
You've really cleared this up for me :) I'll know what to do in future now and feel more confident about memoQ, thank you so much for all your help!
[Edited at 2020-11-02 10:53 GMT]